Ceny 

  • Překlady standardně účtujeme za normostranu cílového textu. Jedna normostrana má 30 řádek po 55 znacích (za znak se považuje i mezera). Tato definice normostrany odpovídá zvyklostem účtování překladů v západní Evropě.
  • Překlady prováděné nástroji CAT (Computer Aided Translations) účtujeme za slovo zdrojového textu. Výhodou je předem přesně dohodnutá výsledná cena.
  • Tlumočení účtujeme paušální cenou za 1 den, který odpovídá 8 hodinám. Když je tlumočení (včetně času vynaloženého na cestu) kratší než 4 hodiny, je účtován tzv. minimální paušál. Překročí-li 4 hodiny, účtujeme paušální cenu za 1 den. Pokud doba tlumočení přesáhne 8 hodin, účtujeme 1/8 denní sazby za každou další započatou hodinu.
  • Jazykovou výuku účtujeme jednotkovou cenou za vyučovací jednotku (45, 60 nebo 90 minut). Jazykový audit, vypracování individuálních studijních plánů a návrh projektu firemní jazykové výuky poskytujeme zdarma.
  • Konkrétní otázky na ceny Vám na požádání ochotně zodpoví pracovníci naší centrály.
  • Rádi Vám rovněž vypočítáme cenu Vaší konkrétní zakázky. Stačí použít formulář Kalkulace ceny překladu nebo Kalkulace ceny tlumočení.
  • Pro naše pravidelné zákazníky poskytujeme řadu  výhod pro stálé zákazníky.
  • Samozřejmostí je portfolio služeb zdarma, které se automaticky stávají součástí Vašich zakázek.